Foto: Mariela Cirer Lesta
Por Sebastián Robles
Mariana Docampo es autora de los libros de relatos Al borde del tapiz (Simurg, 2011) y La Fe (Bajo la Luna, 2011), y de la novela El Molino (Bajo la Luna, 2007). El próximo jueves 15 de mayo a las 19 hs presentará su novela Tratado del movimiento, publicada por editorial Bajo la Luna, en el Museo del Libro y de la Lengua, avenida Las Heras 2555, ciudad de Buenos Aires.
Según su autora, la novela “es de hecho, un ‘tratado’. Es un narrador que cree conocer el modo de superar la condición humana, y quiere dejar registro de eso. Y se maneja con muchas certezas y llega a conclusiones, pero recopila toda la información de internet. Es un autodidacta, un poco corrido de eje, un poco loco.”
¿Cómo se vincula la novela con tus libros anteriores?
Creo que profundiza o extrema algunos aspectos formales que comencé a explorar con La Fe. Ciertos modos de narrar, despersonalizaciones. También hay temas que vuelven. Pero a la vez es algo muy distinto, algo nuevo. Con El Molino se vincula muy poco, incluso el modo de narrar es muy diferente. Pero hay un capítulo del Tratado dedicado a la familia.
¿Cómo fue el proceso de escritura?
Fue relativamente rápido. Me llevó un año escribir la novela, y lo hice desde distintas casas (porque me mudé tres veces desde que la comencé a escribir hasta que la terminé), incluso algunas zonas fueron escritas “en viaje” o recién llegada de alguno. Todo aplicaba para el libro, todos los paisajes, los espacios en los que estuve. También fue un viaje a través de la web, porque investigué mucho.
¿Considerás que la web modifica la manera en que leemos y escribimos?
Si, totalmente. En verdad, pienso que la web transforma los modos de pensar, sus procedimientos, y también pone en duda los conceptos de información y de verdad. En este sentido, termina por echar por tierra la idea de “institución”. Yo tenía alrededor de veinte años cuando apareció internet, así que fui formada en un sistema anterior, en su segmento final. Éste es un mundo nuevo. Y sin dudas se han modificado nuestros modos de leer, fundamentalmente en cómo nos relacionamos con lo escrito, y por supuesto, también se transforma el modo de escribir, de estructurar. Te hablo en general, más allá del trabajo puntual de los escritores, que podría ir incluso en contra de estos desplazamientos.
¿En qué escritores o escritoras contemporáneas te sentís reflejada?
Me da la sensación de que todos estamos trabajando en direcciones muy distintas, y eso es algo que también define esta época. Entre los narradores, me interesan Vanesa Guerra y Mercedes Araujo, por su tratamiento con la palabra y su filiación con la poesía. Últimamente leí Romance de la Negra Rubia de Gabriela Cabezón Cámara, y me gustó mucho, creo que es un exponente.
Más información acerca de la presentación de Tratado del movimiento (evento de Facebook)